Series: 1/5+AP
300+ GSM Cotton Matte Paper
24x18"
Aqua Art Miami during Miami Art Week 2022.
https://www.artsy.net/artist/martina-hoyos
Look, but don’t touch. Ver, y no tocar.   Típico aviso de museo, o de almacén lleno de cosas delicadas, o de supermercado después del COVID.     El tatuador italiano, Sebastiano Perazzetta (Peste), me contrató para que tomara fotos del proceso de este tatuaje, el cual ganó el premio Best Dots and Lines en Rites of Passage Tattoo Festival en Melbourne, Australia.     Pude documentar las horas de dolor y el estrés de ir contra el reloj para poder terminar a tiempo. Mientras tanto, ahí estaba yo, documentando todo el proceso, ajena al dolor y la angustia, viendo sin tocar, pero no ajena al tabú alrededor de los tatuajes.       Días después cuando volví al edificio, noté que los ojos en la fachada encima de la puerta principal me perseguían, haciéndome recordar el ojo tatuado en la mano de Imogen y de las miradas que seguramente seguirán su mano completamente tatuada.
Look, but don’t touch. Ver, y no tocar. Típico aviso de museo, o de almacén lleno de cosas delicadas, o de supermercado después del COVID. El tatuador italiano, Sebastiano Perazzetta (Peste), me contrató para que tomara fotos del proceso de este tatuaje, el cual ganó el premio Best Dots and Lines en Rites of Passage Tattoo Festival en Melbourne, Australia. Pude documentar las horas de dolor y el estrés de ir contra el reloj para poder terminar a tiempo. Mientras tanto, ahí estaba yo, documentando todo el proceso, ajena al dolor y la angustia, viendo sin tocar, pero no ajena al tabú alrededor de los tatuajes. Días después cuando volví al edificio, noté que los ojos en la fachada encima de la puerta principal me perseguían, haciéndome recordar el ojo tatuado en la mano de Imogen y de las miradas que seguramente seguirán su mano completamente tatuada.
Hätte, hätte, Fahrradkette. Un dicho alemán que significa “debería haberlo hecho, pero no lo hice”; deja de pensar en eso, no se puede cambiar el pasado.     Esta foto fue tomada en una estación del metro en Colonia, Alemania. Al principio no podía creer que en Alemania, el supuesto ejemplo del orden y la perfección, se pudiera cometer un error tan absurdo. Pensé en quien diseñó la escalera y me pregunté: ¿lo habrán despedido?     Me llamó la atención que la gente seguía su camino desprevenidamente sin notar la inutilidad de la escalera. Esta escena me hizo pensar en un dicho que aprendí en ese viaje: “Hätte, hätte, Fahrradkette”. Quien sea que haya cometido el error, tendrá que decirse esta frase en algún momento y seguir hacia adelante.     Después asumí que algo tan ilógico solo podía ser el producto de la imaginación de un artista.     Ojalá algún día me puedan explicar qué pasó ahí.
Hätte, hätte, Fahrradkette. Un dicho alemán que significa “debería haberlo hecho, pero no lo hice”; deja de pensar en eso, no se puede cambiar el pasado. Esta foto fue tomada en una estación del metro en Colonia, Alemania. Al principio no podía creer que en Alemania, el supuesto ejemplo del orden y la perfección, se pudiera cometer un error tan absurdo. Pensé en quien diseñó la escalera y me pregunté: ¿lo habrán despedido? Me llamó la atención que la gente seguía su camino desprevenidamente sin notar la inutilidad de la escalera. Esta escena me hizo pensar en un dicho que aprendí en ese viaje: “Hätte, hätte, Fahrradkette”. Quien sea que haya cometido el error, tendrá que decirse esta frase en algún momento y seguir hacia adelante. Después asumí que algo tan ilógico solo podía ser el producto de la imaginación de un artista. Ojalá algún día me puedan explicar qué pasó ahí.
Desensitization Desensibilización  (f. Técnica de modificación de la conducta, consistente en eliminar respuestas de ansiedad ante estímulos o situaciones fóbicos, mediante la exposición progresiva a los mismos. Se supone que el organismo se va habituando, perdiendo el miedo paulatinamente, al estímulo fóbico.)     Esta imagen es la accidental superposición de dos fotografías tomadas independientemente, que terminaron siendo un resumen de mi estadía en Australia.     Una foto es la imagen del cadáver de un animal en la mitad de una desolada e infinita carretera. Me impactó ver tantos canguros atropellados durante mi viaje recorriendo Australia. Sin embargo, nunca logré desensiblizarme ante esta escena. Pensé que a muchos les podría chocar más encontrar el cadáver en descomposición, que meditar sobre la causa del accidente.     En la segunda foto aparece mi amiga Charlotte como una fiel representación de mi estado anímico, durante mis últimos días en Australia.     Paradójicamente el resultado final es la sobreimposición del cadáver del animal más representativo de Australia, con el afiche promocional del plato más típico de este país, resaltando la palabra “Hungry”.     La felicidad que me causan este tipo de sorpresas durante el proceso de relevado, me ayuda para resistir mi decepción cuando pierdo rollos enteros de fotos y me digo a mí misma: “Hätte, hätte, Fahrradkette”.
Desensitization Desensibilización (f. Técnica de modificación de la conducta, consistente en eliminar respuestas de ansiedad ante estímulos o situaciones fóbicos, mediante la exposición progresiva a los mismos. Se supone que el organismo se va habituando, perdiendo el miedo paulatinamente, al estímulo fóbico.) Esta imagen es la accidental superposición de dos fotografías tomadas independientemente, que terminaron siendo un resumen de mi estadía en Australia. Una foto es la imagen del cadáver de un animal en la mitad de una desolada e infinita carretera. Me impactó ver tantos canguros atropellados durante mi viaje recorriendo Australia. Sin embargo, nunca logré desensiblizarme ante esta escena. Pensé que a muchos les podría chocar más encontrar el cadáver en descomposición, que meditar sobre la causa del accidente. En la segunda foto aparece mi amiga Charlotte como una fiel representación de mi estado anímico, durante mis últimos días en Australia. Paradójicamente el resultado final es la sobreimposición del cadáver del animal más representativo de Australia, con el afiche promocional del plato más típico de este país, resaltando la palabra “Hungry”. La felicidad que me causan este tipo de sorpresas durante el proceso de relevado, me ayuda para resistir mi decepción cuando pierdo rollos enteros de fotos y me digo a mí misma: “Hätte, hätte, Fahrradkette”.
Back to Top